Cintecul Iedului (Yiddish)
チンテクル イエドゥルイ
'96年12月に来日したNicolaas Hilferink氏により紹介されたRomaniaのYiddishの
人達の踊りで"Das lid Funem Tighele"(Song of the little goat)の歌に合わせて
踊られる
音 楽 2/4拍子 前奏12小節
体 型 "Hora"ホールドのミックス・ライン
踊り方
小節 [1]パート1
1-2 LODを向き、右足から3ステップ前進@@@左足を静かにスタンプ@
3 左足でもう一度静かにスタンプ@左足を小さく後ろにステップA右足を左
足に閉じてステップ(実際にはほとんどその場にステップしていた)A
4 左足を前にステップ@(ここまで、左足から後ろへのイエメナイト・ステ
ップ)右足を静かにスタンプ@
5-16 小節1-4を3回(計4回)繰り返す
[2]パート2
1 円心を向き、右足を右にステップ@左足を右足前にステップして膝を緩め
る@を行い、右に側進する
2 小節1を繰り返す
3 右足を右にステップA左足を右足前にステップA更に右足を右にステップ
A左足を右足前にステップA
4 右足を右にステップA左足で静かにスタンプAもう一度左足で静かにスタ
ンプ@
5-8 小節1-4を逆足から逆方向に同様に行う
[3] Bridge(連手を解いて)
1 円心を向きで右足を右にステップしつつ、右に半回転する@左足を右足傍
にトー・タッチ@
2 左足を左にステップしつつ、左に半回転する@右足を左足傍にトー・タッ
チ@
3 円心向きで右足から2ステップで右に1回転しながら、LODに進む@@
4 円心向きで右足を右にステップ@左足を右足傍にトー・タッチ@
足傍にトー・タッチ@
5-6 小節3-4を逆足から逆方向に同様に行う(左足から左にターンとステップ・
タッチ)
踊りの構成
[1],[2],[1],[2],[3],[1],[2],[1],[2],[3],[1]+1/2,[1],[2]
歌詞
1.
Der tate hut gekoift a tzigale The father bought a little goat, many years ago.
Mit yuren lang tzurick. I'm prisoned it, tied with a rope.
In hadgadyu es farshpart, gebinden oif a shtrick Sadly it lives ther, sees no sun.
Troirig s'voint die tzigala fun die zun is zayt. In summer it doesn't see the grass;
Zimmer zayt es nisht kayn gurz, in vinter nisht kayn shnay. in winter not the snow.
Chourus: Hadgadyu hadgadyu ... ... One only kid ... one only kid ...
2.
Zegt mine bruder, "Itzik,heir, vie azoi der lost es Got? My brother says, "Isaac, listen, how does God allow this?
Iz dus nisht di tzigale dus veissinke a shut?" Is this little goat to not know of its destiny ?"
Zeg ich, "Lutik, bist gerecht un nisht lang gebrucht I say, "Lutik, you are right, and not log ago
Iz geven die velten ven a shayne vet men noch. It was a beautiful world."
Chorus: ... Chorus :
3. The father is sleeping, the mother sleeps,
Der tate - er shluft, dee mame shluft, shluft dus ganze huoiz. the whole house is sleeping.
Firen mir fun dem Hadgadyu die tzigale aruois. We lead out of the prison the little goat.
Mir firen by dee hermales, dee velt, dee veiss un dee grois. We lead it by its horns. The world, the white and the grey
Un mir luzen es alyn; dus zugen mir nisht ois. And we leave it alone... Then we say nothing.
Chorus: ... Chorus :
4.
Pesach, dee ershte Seder nacht, dee tzigale is nisht du. Passover, the first Seder night, the little goat is missing.
Zegt der tate, "Itzik, dee." Zeg ich, "Abaravu." The father says, "Isaac, well?" I answer, "What are you saying?"
Zegt der tate, "Nu debei." Zegt er cuperdee gevenn The father says, "On to the truth1" We say that we have been all over.
Zind far a yuren - pesach tzeit - dee tzigale nisht gezen. For a year since last Pesach the little goat has not been seen.
Chorus: ... Chorus :
5.
Der tate - mynt, dee mame vaynt, an kayner vays nisht vu The father thinks, the mother weeps, and no-one knows
Vee fun Hadgadyu iz dus shayn nisht du. ×2 How the prisoner has escaped. ×2
Dee baviza is dus tzigale si shpringt arum in feld, Where now the little goat is jumping around in the field.
Un hut annua fun der zun un fun der gantze velt. ×2 And has the pleasure from the sun and the whole world. ×2
Chorus: ..
フォークダンス解説目次に戻る